SOBRE MI                  CONTACTO              INSTAGRAM             EXPOSICIONES   
THIS IS NOT FINE DINING

ESPAÑOL - ENGLISH - FRANÇAIS
EXPO - RESTAURANTE RIFF

Les années ont déjà passé, partageant de grandes discussions sur l'art et ses engagements dans ses différentes cultures et moyens d'expression, père et fils, débattant avec passion et verve de questions existentielles comme si nos vies en dépendaient. Dès mon plus jeune âge, j'ai eu la chance d'être considéré comme un égal à table, échappant aux frites à répétition et partageant souvent le menu des « grands », même si j'utilisais moi aussi la salle à manger comme un champ de bataille, un lieu de confrontation avec celui qui me nourrissait, refusant de manger et me blessant avec mes propres armes. J'ai vite compris que le fait d'aimer ou de ne pas aimer n'est pas aussi directement lié que je le pensais au bon ou au mauvais, mais que mes goûts naissent de la relation humaine qui l'entoure. Avec le temps, j'ai compris que bien plus se cache ici, que ces relations sont pleines de jeux de pouvoir et que sur le champ de bataille, où tant de sang a été versé, j'ai structuré mes goûts en fonction de mes victoires et de mes défaites. L'esthétique, les goûts qui me gouvernent sont alors la conclusion de toutes ces relations, consolidées dans ma mémoire.

« This is not fine dining » est une exposition née de la nécessité de remettre en question un cliché. Il y a beaucoup d'histoires dans le monde de la gastronomie qui méritent d'être racontées, mais il me semble nécessaire de souligner que l'histoire de la cuisine, comme celle de l'art, a toujours été instrumentalisée par la culture dominante, établie par ceux qui détiennent le pouvoir. Les différentes esthétiques ou courants sont la conclusion, entre autres, des relations sociales de l'époque et de leurs manières, car « cela plaît au roi et par conséquent à toute la cour ».

Il était important pour moi de comprendre que cette instrumentalisation est une conséquence des mêmes jeux de pouvoir qui se déroulaient à la table de ma maison, mais entre adultes de haut rang. Je ne cherche pas à juger ici, je souligne simplement le fait que le développement de la peinture, comme celui de la danse ou de la cuisine, a été calibré en fonction des attentes des clients, et non des artistes. Ainsi, peu d'arts, ou d'artistes, se sont affranchis du besoin d'être validés, pour assumer le rôle subversif de partager leur folie la plus intime, avec toutes les saveurs qu'elle implique. Pour des raisons purement économiques, nous, artistes, sommes habitués à rester fidèles aux exigences du regard extérieur, confinés dans des structures désuètes. Il n'y a pas si longtemps encore, « l'art » ne servait qu'à reproduire les images idéalisées de la haute société, à mettre en scène ses récits et à créer une distinction très précise entre la culture ou le folklore du peuple, avec ses chansons fascinantes, ses comptines et ses recettes de grand-mère, et la musique, les danses et autres ornements de la « haute société ». Une manière de sublimer et de différencier le pouvoir de la plèbe, tout en valorisant sa propre culture comme signature identitaire.

Quel est le rapport avec la « fine dining» ?

« This is not fine dining » propose une critique du maniérisme forcé qui n'a rien à voir avec la nourriture, la qualité ou la sincérité du geste. Il s'agit d'une provocation ouverte qui tente de différencier très clairement la forme et le fond.« La gastronomie est l'ostentation de la forme, du contenant et non du contenu.Elle n'a rien à voir avec la créativité libre et débridée de tant d'artistes fascinés par leurs propres découvertes, qui trouvent leurs limites et griffonnent avec elles.La quête que je partage avec mon père, Bernd, c'est la sincérité du geste spontané, la proposition d'expériences réellement innovantes, c'est la construction de contextes fertiles pour la créativité, débarrassés de tous les bruits qui nous empêchent de prêter attention à l'expérience de l'artiste.

Faisons la différence entre la gastronomie et la parade.


De nombreux restaurants, de nombreux artistes consacrent une grande partie de leur énergie à construire le contenant, la forme, le concept, l'idée, et oublient de le remplir d'expériences, d'aventures, de passion, d'obsessions, de folie. Je comprends la difficulté de perdre le contrôle, de se sentir fragile, d'être vulnérable, d'avoir peur, de tomber, mais c'est seulement là que nous trouvons les trésors que nous cherchons désespérément, les pépites qui font de l'art un « vrai » chemin.


Nous savons tous que les grands chefs français ont historiquement servi la noblesse, et que lorsque celle-ci a perdu la tête, ils se sont retrouvés sans travail et ont dû se réinventer en remplissant les villes de cuisines de haut niveau au service de ce qui serait alors leurs nouveaux clients, la bourgeoisie.Il ne faut pas oublier que le guide Michelin a été littéralement inventé pour « brûler le pneu », une façon de consommer la gomme de la célèbre marque de pneumatiques.
De cette manière originale, les Parisiens qui, grands gourmets et gourmandes, souffraient du centralisme propre aux grandes villes, doutant que quelque chose de valable existât au-delà des limites de leur cité, furent encouragés à voyager.



·


Ces tableaux, en vente, font partie de l'exposition consacrée au restaurant RIFF de Valence,
 dont l'ensemble sera exposé jusqu'au 30 juin 2025. Tout achat implique l'encaissement des œuvres
 à parti r de cette date,  permettant ainsi un paiement échelonné si nécessaire. 


Contactez-moi pour plus d'informations.

ICI







“Prueba de sigilo”
“ Essai de furtivité ”


PRECIO 2550€


1.3m x 1.4m



Les étapes sous haute surveillance ont été décisives,
Comment trouver la truffe sans creuser trop de terre ?

L'odeur m'a enivré, 
son jeu de cartes sentait le citron frais.






VENDU







“Sed con sal”
“ Soif au sel ”





PRECIO 2820€


1.6m x 1.5m



La trace marque un moment, le temps cache sa trace ;
la semaine où je suis resté sous la pluie les spasmes m'ont réveillé.
















“Incertitud exacta”
« L'incertitude précise ».



PRECIO 5120€


2m x 1.4m



Quand je l'ai vu naître, j'ai été émue par son cri, son cou d'oie et sa peau d'osier ;
quand elle a ouvert les yeux, le sol s'est effondré, et ce qui semblait stable s'est marqué sur notre peau.
















“Caida con gracia”
« Chute gracieuse »



Individual 1850 € · Ensemble 3320€


1.1m x 0.9m


J'ai senti mon corps tomber en arrière, la tête la première.
Allongé sur le sol, j'ai senti mon corps aspiré par un ouragan dont je cherchais désespérément l'œil.
C'était une tâche ardue de démêler le chaos, mais après tout, c'était ma vie qui était en jeu.















“Un cuento incompleto”
« Un récit incomplet»


PRECIO 2110€

1.2m x 1m


Sans m'en rendre compte, je me suis aperçu que j'étais arrivé, un espace vierge illustrait son silence.
Chacun de mes pas souillait toute cette netteté, incommensurable était le plaisir qui naissait de chacun de mes pas et pour une fois je me sentais arrivé avant le renard, j'étais le premier à pisser sur la neige.






VENDU









“Lugar de encuentro”



PRECIO 2330€

1m x 1m


La lumière du soleil rampait sur le sol, réchauffant l'égout humide où son corps croulant gisait, n'essayant plus de reprendre son souffle.
Son médecin l'avait abandonné et, de là, un vain espoir que, au-delà des ténèbres, se cachait une lumière réconfortante naquit.
La lumière l'a fait sourire.